среда, 18 мая 2011 г.

Мишка Шифман

Интересная тема - как дети неправильно понимают слова песен. Наверняка у каждого есть, что рассказать на эту тему...

Мне было года четыре. Отдыхали на Осколе, в Двуречном. Взрослые слушали песню Высоцкого "Мишка Шифман":

Он кричал: "Ошибка тут,-
Это я - еврей!.."
А ему: "Не шибко тут!
Выйди, вон, из дверей!"


В том возрасте меня, конечно, больше интересовали детские сказки, чем политика. Поэтому я решил, что герой песни Мишка - это говорящий медведь. А строчки эти мне послышались так:

Он кричал: "Ошибка тут,-
Это я - еврей!.."
А ему: "Не шибко тут!
Вы - из зверей еврей!"

Ну, в смысле что Мишка - это медведь еврейского происхождения. Отказали ему, потому что визы в Израиль положены только людям, а не медведям. Медведи должны оставаться в Сибири...

1 комментарий:

KosMos комментирует...

"потому что визы в Израиль положены только людям, а не медведям. Медведи должны оставаться в Сибири"
Фигасе сказки у четырехлетнего ребёнка. Бетонные полы заливаются горькими слезами... :)

Ratings by outbrain