На общем собрании выступала какая-то начальница из нашей дочерней фирмы. Рассказывала, как они захватывают разные рынки, и в том числе даже такие экзотические, как Россия и Украина: "А сейчас я покажу вам наш рекламный ролик на русском языке. Слова вы, конечно, не поймете, но всё равно прикольно - они там так смешно на своем языке разговаривают".
А я возьми да и ляпни: "Ну, это вам смешно, а мне нет". И зал вдруг расхохотался. Женщина сильно смутилась. Подумал, что зря на неё наехал: она сама иностранка из маленькой провинциальной фирмы, в первый раз прилетела к нам в головную контору, а тут над ней смеются... тем более, она же не знала, что в зале есть русскоязычные... и ведь незнакомый язык действительно может звучать смешно...
Потом ко мне подошло три-четыре человека (не русскоязычных) и похвалили: "Молодец, классно ты её попустил!" Совсем не ожидал такой бурной реакции, вовсе не собирался никого попускать - это была просто шутка.
1 комментарий:
Да нет, правильно всё сделал. В следующий раз будет знать, что Лондон космополитичный город ))
Отправить комментарий