С некоторым удивлением увидел, что моего одноклассника профайл в LinkedIn заведен под именем Kostya. Одно дело использовать уменьшительное имя или даже кличку где-нибудь в Facebook, но в LinkedIn обычно всё официально... А дело вот в чем:
Канадского паспорта пока ещё нет. А в украинском написано Kostyantyn (ну и, соответственно, во всех официальных местных документах). Использую по жизни именно так. Забавно, но именно совершенно идиотское украинское написание имени позволяет полноценно использовать короткую форму, причем даже в полу-государственных службах это вполне прокатывает. Например, написал в адресе получателя посылки написал Kostya, а потом так сложилось что нужно было получать на почте с предьявлением ID. Пояснение, что это short name, вполне удовлетворило служащего :)
3 комментария:
Я 10 лет был "Vsevold", без последней 'О'. :)
Ага, я в этой связи всегда больше всего сочувствовала "Костьянтинам", никакое другое имя так не коверкали в украинских документах, и этот вариант почти непроизносим для любого англоговорящего человека.
:facepalm:
:D
Отправить комментарий