Оказывается, сократить "Валентин" в "Val" ещё недостаточно, чтобы решить все проблемы: коллега-индус называет меня "Вэл". Хотя в Штатах, где латинская буква "a" как раз часто произносится как "э", такое никому в голову не приходило.
Француженка нежно зовет меня "Валь" - она не может выговорить твердую "л" в конце слова.
А мой атлантовский друг-тайванец вообще называл "Волк" :)
Может, просто сменить имя на "V"? :) Как в фильме "V for Vendetta".
Француженка нежно зовет меня "Валь" - она не может выговорить твердую "л" в конце слова.
А мой атлантовский друг-тайванец вообще называл "Волк" :)
Может, просто сменить имя на "V"? :) Как в фильме "V for Vendetta".
5 комментариев:
В Штатах есть общепринятое имя "Вал" (как у актёра Val Kilmer), им и в голову не придёт называть тебя "колодцем" или "хорошо" :)))
А ещё некоторые думаю, что Val - это женское имя Valerie :)
В старбаксах я уже давно просто Би :)
Вал, попробуй представить с какими вариантами произношения приходится сталкиваться мне, ДАЖЕ в случае "короткой" версии имени, и расслабься. ;)
"Call me Bob" (C) :)
Из Sex in the City, когда герой Барышникова пытается научить говорить Maksim вместо Maxim, а в конце предлагает называть его Бобом.
Меня на работе часто зовут просто D.
Отправить комментарий