В нашем районе идёт большая работа по замене газовых труб. Уже месяц, и ещё не скоро закончат.
Трехлетний сын мучает вопросами: почему копают? почему стоим в пробках или объезжаем их? зачем обычный светофор замотали брезентом, а вместо него поставили временный? Рассказываю, что там, под землей, закопаны трубы, по которым в наш дом идет газ. Он нужен, чтобы готовить еду, нагревать воду в ванной или воздух, когда холодно. Трубы старые, и, если их вовремя не поменять, то может случится пожар. Всё это он понимает, но удивляется, зачем такие сложности: "Если загорится, то надо просто вызвать пожарников!"
Пытаюсь объяснить, что может же кто-то пострадать. Или дом сгорит, и жить будет негде. А пожарники - это на самый крайний случай, надо стараться не допускать никаких ЧП, устранять опасности в зародыше. Они же и приедут не мгновенно. И всё равно в результате трубы придется менять, только уже в срочном порядке. Но ответ слышу только: "Why? Why, papi?" (к слову, это испанское "папи" прочно утвердилось в лексиконе после всего лишь одного дня общения с мексиканкой).
Во всем виноваты мультфильмы, я считаю. "Пожарник Сэм", "Щенячий патруль", "Blaze and the Monster Machines" - они вкладывают детям в голову идею, что всегда некие спасатели, которые решат всё проблемы. А тебя надо просто позвонить и ждать. Ну, или, максимум, бездумно следовать их указаниям. В "Пожарнике Сэме" эта идея доведена до абсурда: сами пожарники (включая начальника) звонят этому герою-Сэму по любому поводу. Даже когда он в отпуске.
Впрочем, один раз авторы этого мультфильма потроллили сами себя: что-то чуть загорается, взрослые и дети даже не пытаются ничего сделать, в панике кричат: "Звоните Сэму!" А девочка-колясочница спокойно заливает огонь стаканом воды: "Не надо никому звонить!"
Трехлетний сын мучает вопросами: почему копают? почему стоим в пробках или объезжаем их? зачем обычный светофор замотали брезентом, а вместо него поставили временный? Рассказываю, что там, под землей, закопаны трубы, по которым в наш дом идет газ. Он нужен, чтобы готовить еду, нагревать воду в ванной или воздух, когда холодно. Трубы старые, и, если их вовремя не поменять, то может случится пожар. Всё это он понимает, но удивляется, зачем такие сложности: "Если загорится, то надо просто вызвать пожарников!"
Пытаюсь объяснить, что может же кто-то пострадать. Или дом сгорит, и жить будет негде. А пожарники - это на самый крайний случай, надо стараться не допускать никаких ЧП, устранять опасности в зародыше. Они же и приедут не мгновенно. И всё равно в результате трубы придется менять, только уже в срочном порядке. Но ответ слышу только: "Why? Why, papi?" (к слову, это испанское "папи" прочно утвердилось в лексиконе после всего лишь одного дня общения с мексиканкой).
Во всем виноваты мультфильмы, я считаю. "Пожарник Сэм", "Щенячий патруль", "Blaze and the Monster Machines" - они вкладывают детям в голову идею, что всегда некие спасатели, которые решат всё проблемы. А тебя надо просто позвонить и ждать. Ну, или, максимум, бездумно следовать их указаниям. В "Пожарнике Сэме" эта идея доведена до абсурда: сами пожарники (включая начальника) звонят этому герою-Сэму по любому поводу. Даже когда он в отпуске.
Впрочем, один раз авторы этого мультфильма потроллили сами себя: что-то чуть загорается, взрослые и дети даже не пытаются ничего сделать, в панике кричат: "Звоните Сэму!" А девочка-колясочница спокойно заливает огонь стаканом воды: "Не надо никому звонить!"
Комментариев нет:
Отправить комментарий